第十章 珍妮·德赖弗
斯·德斯卡特斯款。你给她试试各种羽毛。待会儿见,我希望不会太久。”
她拿起一顶黑色的小帽子,歪戴在一边,匆匆扑了点粉,然后望着波洛。
“走吧。”她忽然地说。
五分钟之后,我们坐在了多弗街的一间小餐厅里。波洛向侍者点了菜,我们面前已经摆上了鸡尾酒。
“那么,”珍妮·德赖弗说,“我想知道到底是怎么了。卡洛塔究竟出了什么事?”
“那么她之前是出过什么事儿呢,小姐?”
“现在是谁来提问题?你还是我?”
“我觉得应该是我来问。”波洛笑着说,“我听说你和亚当斯小姐是很好的朋友?”
“是的。”
“那么,小姐,我想请你接受我郑重的保证。我现在所做的一切都是为了你死去的朋友,我向你保证事实就是如此。”
珍妮·德赖弗沉默了片刻,考虑着这段话。最后她迅速地点点头表示同意。
“我相信你。继续问吧,你想知道些什么?”
“小姐,我听说你的朋友昨天是和你一起吃的午餐。”
“是的。”
“她有没有告诉你她晚上准备做什么?”
“她没有明确地说是昨晚。”
“但她确实说了点什么?”
“是这样,她提到一件事,也许是你想知道的。不过你要注意,她是当做秘密告诉我的。”
“这个我明白。”
“那让我理清思路。我想最好还是用我自己的话来说。”
“只要你愿意,小姐。”
“是这样,卡洛塔很兴奋。她并不是常常会这么兴奋,她不是那样的人。她不肯明确地告诉我是什么事,说是向人保证过不会说出去,但是确实有什么事情。就我的感觉,应该是个挺大的恶作剧。”
“恶作剧?”
“她是这么说来着。她没有说怎么做、什么时候或者是在哪儿。只是——”她停了一下,皱起了眉头,“是这样,你要知道,卡洛塔并不是喜欢开玩笑搞恶作剧的那种人。她是个认真,心眼好,工作勤勉的姑娘。我想说的是,显然是有人鼓动她去参与这件事。我想——她并没有这么说,你需要注意这点——”
“不,不,我完全明白。你认为是怎样的呢?”
“我想——我很确信——这事多多少少和钱有关系。除了钱,卡洛塔几乎不会真的为什么事情感到兴奋。她就是这样的人。她是我认识的人当中最有生意头脑的。她不会这么兴奋开心,除非是因为钱——而且是一大笔钱。我的感觉是,她在和什么人打赌——而且她很肯定自己能赢。不过也不一定是这样,我的意思是,卡洛塔从不打赌。我从没听说她打过什么赌。不过,不管怎么说,我肯定这事和钱有关。”
“她并没有明确地这么说?”
“没——没有。只是说她将来要怎样怎样。她说要把妹妹从美国接过来,在巴黎会面。她很爱她妹妹。她妹妹非常秀气,我想,很有音乐天赋。行了,我所知道的就是这些了。这些是你想知道的吗?”
波洛点点头。
“是的。这可以证实我的想法。我得承认,其实我希望你能告诉我更多。我想过亚当斯小姐可能会严守秘密,但是我还是指望,作为一个女人,她可能会觉得向最好的朋友说点儿什么并不算是泄露秘密。”
“我倒是想让她告诉我,” 珍妮承认道,“但是她只是大笑,说总有一天会告诉我的。”
波洛沉默了一小会儿,然后说道:“你知道埃奇韦尔男爵这个名字吗?”
“什么?那个被谋杀的人?半个钟头前在一张报纸号外上看到过。”
“那好。那你知道亚当斯小