第六章 埃及古墓历险记
就突然做了个手势迈步出去了。
“周围有恶魔,”波洛嘟囔着,“是的,我感觉到了。”
我们的晚饭索然无味。在场的托斯威尔博士长篇大论地讲述古埃及史。正当我们准备休息时,盖伊爵士抓住波洛的胳膊指向外面。一个模糊的影子穿过帐篷。那不是人的影子:我认出了那个狗头的形状,我们在古墓的墙壁上看到过这样的雕刻。
看到这个景象我呆若木鸡。
“我的天!”波洛讷讷地说,猛地在胸前画着十字,“阿努比斯 ,长着豺头,亡灵之神。”
“有人在戏弄我们。”托斯威尔博士愤怒地站起身喊道。
“它走进你帐篷里了,哈珀。”盖伊爵士轻声说,脸色煞白。
“不,”波洛摇着头说,“进了埃姆斯医生的帐篷。”
医生狐疑地看着他,然后重复着托斯威尔博士的话,他大叫:
“有人在戏弄我们。来,我们马上就要抓住这家伙了。”
他精力充沛地冲出去追赶那个诡异的影子。我跟着他,可我们无论如何也找不到任何能表明有人从那条路上经过的痕迹,只好心烦意乱地返回,然后看见波洛正在积极地用他特有的方式保护自己的安全。他在沙地上画了许许多多图表和题字,正绕着帐篷走来走去。我认出来的有五角星或是五边形,反复画了很多次。波洛像往常一样,边画边对一般意义上的巫术魔法品头论足,对比白魔法和黑魔法,还从《灵魂》和《亡灵书》中引经据典。
这引起了托斯威尔博士极度的蔑视,他把我拉到一旁,愤怒地对波洛这种做法嗤之以鼻。
“胡言乱语啊,先生,”他生气地大声说,“纯粹是胡言乱语。这人是个骗子。他分辨不出中世纪的迷信和古埃及的信仰。我从没听说过这种愚昧无知和轻言轻信的大杂烩。”
我安抚着这位激动的专家,和波洛一起进了帐篷。我这位小个子朋友得意之情喜形于色。
“我们现在可以安安稳稳睡一觉了,”他高兴地说,“我需要睡会儿觉了。我头疼得要死了。啊,来一杯上好的草药茶就好了!”
就像他的祈祷应验了一样,帐帘掀起,哈桑端着一杯热气腾腾的茶走进来,他把茶递给波洛。是​菊‌花茶,正是他非常喜欢喝的种类。他谢过了哈桑,我告诉哈桑不用再为我倒茶,屋里就又剩下我俩了。脱下外衣后我在帐篷门口站了一会儿,向外望着沙漠。
“多么美妙的地方,”我大声说,“多么了不起的工作。我能感受到这种魅力。这种沙漠生活,深入探索消失的文明。波洛,你一定也感受到这种吸引力了吧?”
他没回答我,我转过身,有点恼火。我的恼怒马上转为担忧。波洛正横躺在简陋的沙发床上,脸可怕地抽搐着。他旁边是那个空茶杯。我冲到他身边,然后跑出去,穿过营地去埃姆斯医生的帐篷。
“埃姆斯医生!”我喊道,“赶紧过来吧。”
“出什么事了?”医生问,他穿着睡衣裤。
“是我朋友。他出事了,要死了。那杯​菊‌花茶。别让哈桑离开营地。”
医生飞快跑进我们的帐篷。波洛还像我离开时一样躺着。
“太奇怪了,”埃姆斯大声说,“似乎是突然发作——或者——你说他喝了什么?”他拾起空茶杯。
“但我并没有把它喝下去!”一个声音淡定地说。
我们惊讶地转过身去。波洛正从床上坐起来。他在微笑着。